novidades do miudo e da bebe

a pedido das famílias, aqui ficam as fotos e novidades do X-kid e baby Y

sexta-feira, 30 de março de 2012

Nome do dia: Karim

Nota: Atrasámos a divulgação do nome começado por K para dar oportunidade à mãe do gaiato de exibir o gingarelho que ela anda lançar por aí.

Nome do dia

Karim

Trata-se de um nome de origem árabe que significa “abundante”, “generoso”, “nobre”. Que o nome prenuncie isso mesmo, é o que nós queremos!

Muitos pensarão que não há nomes portugueses começados por K. Errado! Não há muitos, mas há alguns. Escolhemos Karim, porque é um belo nome, redondo, com um ‘a’ abertíssimo e terminando por um suave e decrescente “im”, que lhe dá um caráter muito alegre e jovial. Note-se que se trata de uma palavra aguda: o ‘a’ da primeira sílaba é aberto, mas a sílaba tónica é “rim” e não “ka”. Rima com patim, mas o ‘a’ é aberto, não esqueçamos, Sendo o ‘a’ aberto, não rima com “mudárim” (como na frase “eles mudárim de camisa”), precisamente porque Karim é uma palavra aguda, e não grave.

É verdade que Karim não figura na lista oficial, mas faz-se um requerimento ao Presidente do Instituto dos Registos e do Notariado. Se Karen, Kátia, Kelly, Kévim, e Kyara são aceites, era o que faltava que Karim não fosse!

Que Karim é um nome importante, que fica bem a qualquer gaiato de boas famílias, mostra-o o facto de ser o nome próprio do Aga Khan, o chefe espiritual dos muçulmanos ismaelitas, descendente direto do profeta Maomé, http://en.wikipedia.org/wiki/Aga_Khan_IV. Espiritual, mas não só, pois cada um dos seus 15 milhões de seguidores lhe faz uma doação anual, o que, tudo somado, atinge centenas de milhões de dólares. Mesmo sendo estupidamente rico, o Aga Khan é boa gente e é o promotor da Rede Aga Khan para o Desenvolvimento, uma organização séria com uma obra muito importante no combate à pobreza nos países menos desenvolvidos, http://www.akdn.org/. Não me admiraria que a mãe do gaiato gostasse de trabalhar para uma organização assim, quando se fartar de vender acessórios para gingarelhos.

Se o Aga Khan é descendente do profeta, quem sabe se o gaiato não o é também, pela via do avô materno, o qual, provindo de famílias algarvias, tem sangue mourisco nas veias. Mais uma razão para optarmos por este nome para o gaiato. Provavelmente, alguns dos seus ascendentes mais remotos também eram Karins. Como se dizia no tempo dos mouros: quem sai aos seus não é de Argel.

Descontando o Aga Khan, Karim é nome de desportista. O mais famoso Karim à escala mundial é o basquetebolista Kareem Abdul-Jabbar, que é, nada mais, nada menos, o jogador que mais pontos marcou na história da NBA. Na verdade, este Kareem nasceu Ferdinand, mas mudou de nome ao converter-se ao Islão. Aliás, quando nasceu pesava quase 6 quilos e media 57 centímetros. Esperemos que o nosso Karim não seja tão exagerado. No entanto, visto o palpite da mãe do gaiato de que ele chegará ao metro e noventa, auguramos-lhe uma bela carreira no basquetebol internacional, onde, não obstante ser talvez mais baixo, inevitavelmente ofuscará o seu homónimo do século passado.

 


De entre os desportistas em atividade, o Karim mais em foco é o Benzema, atualmente colega do Cristiano Ronaldo no Real Madrid,
http://fr.wikipedia.org/wiki/Karim_Benzema. Portanto, se o gaiato optar pelo futebol, em vez do basquetebol, também tem em quem se inspirar, e, quando for contratado pelo Real Madrid, daqui por 20 anos, a coincidência de nomes há de ser muito saudada. Estamos no bom caminho para isso, pois, de acordo com as informações que recebemos do Luxemburgo, o gaiato já anda a treinar livres diretos na barriga da mãe.

Beijinhos,

P.

quarta-feira, 28 de março de 2012

Nome do dia: Kindle

Nome do dia

Kindle

Brincadeirinha! Mas achei bem vir aqui mostrar em que e que o gaiato (e mae do gaiato tem andado a trabalhar):

Kindle Touch chega a Europa!



Beijinhos e abracos,
Vera

terça-feira, 27 de março de 2012

Nome do dia: Jerónimo

Nome do dia

Jerónimo

Descontando a pequena violação das normas, derivada de ser uma palavra esdrúxula, trata-se de um nome bem sonoro e cheio de referências. Vem do grego Hyeronymos, que é uma palavra composta por dois elementos “hieras”, que significa “sagrado”, e “onoma”, que significa “nome”. Portanto, Jerónimo significa “nome sagrado”, o que não deixa de ser notável: um nome que significa nome!

Se isso por si só isso não bastasse, temos o fantástico mosteiro de Jerónimos em Lisboa. Ficava perto da minha casa enquanto miúdo e era aí que eu ia à missa. Só que nunca vi lá Jerónimos nenhuns, para meu grande desencanto. Acabei por perceber, muito mais tarde, que terá havido uns monges jerónimos, assim chamados por serem da Ordem de São Jerónimo, a quem o mosteiro foi entregue e pelo nome dos quais acabou por ficar conhecido. Os tipos de monge que eu conhecia nessa altura eram os franciscanos, os dominicanos e os jesuítas, e deduzi que os jerónimos, sendo tão pouco falados, deviam ser pouco importantes, o que era paradoxal, pois tinham um mosteiro tão grandioso.

Tenho a certeza de que o gaiato há de ficar muito orgulhoso de ter um mosteiro em Lisboa com o seu nome, e, lá no Luxemburgo, ou em qualquer outro país para onde os pais decidam emigrar, mostrará ufanamente as fotos aos seus amiguitos, contando que o mosteiro é a casa dos avós maternos em Lisboa.

 

Reconheço que o nome pode ter um ligeiro inconveniente. Numa outra ocasião, sugeri Lenine e infelizmente não foi bem aceite. Agora, perante Jerónimo de Sousa Guerreiro, receio que os mesmos sobrolhos se franzam de novo, mas, tal como no caso do Lenine, não vislumbro razão válida para tal.

Não se tratando de um nome popular em português, com a notável exceção ao de leve insinuada no parágrafo anterior, não faltam Jerónimos importantes noutros países, designadamente no campo das artes, que poderão servir de modelos ao gaiato, caso tenha veia artística, o que, convenhamos, não é provável, atendendo ao nulo currículo artístico de seus pais e avós.

O primeiro Jerónimo ilustre foi Jerónimo Bosch, pintor holandês dos séculos XV e XVI, http://en.wikipedia.org/wiki/Hieronymus_Bosch. Este Jerónimo nasceu na cidade holandesa de 's-Hertogenbosch, que na altura fazia parte dos chamados Países Baixos borgonheses, os quais incluíam o ducado do Luxemburgo. Bem conversado, talvez o governo do Luxemburgo considere que este é também um nome histórico luxemburguês, que é preciso preservar, e que, em conformidade, conceda o respetivo subsídio.

Segundo alguns, a obra mais importante de Jerónimo Bosch é o tríptico “A tentação de Santo António” e está exposta no Museu Nacional de Arte Antiga, em Lisboa, não muito longe do mosteiro dos Jerónimos:


 


No campo da música, e uns séculos mais tarde, distinguiu-se o Jerónimo Kern (Jerome Kern, em inglês),http://en.wikipedia.org/wiki/Jerome_Kern, compositor popular americano, que nos deixou centenas de músicas, algumas das quais completamente clássicas, por exemplo o “smoke gets in your eyes”, www.youtube.com/watch?v=NBQkHTPV_C8, e “all through the day”, http://www.youtube.com/watch?v=JxAZZO7tdFo.

Outro Jerónimo americano mais recente, que todos admiramos imenso, é o Jerome Allen Seinfeld, mais conhecido por Jerry Seinfeld, http://jerryseinfeld.com/. Os pais do gaiato terão crescido a ver episódios do Seinfeld, e, por isso, é da mais elementar justiça que o batizem com o nome deste ícone dos anos 90. Que o Seinfeld era um génio, demonstra-o o famoso anúncio da Apple, emitido apenas uma vez, na altura do derradeiro episódio: http://www.youtube.com/watch?v=vNDEwsIGJKI. Todos nós esperamos que o gaiato um dia também ajude a mudar o mundo para melhor.

Mesmo assim, o mais sui generis Jerónimo americano não é Jerónimo, é sim Gerónimo, o famoso guerreiro índio (repararam? guerreiro) que tanto trabalho deu ao exército mexicano e depois ao exército americano na segunda metade do século XIX,http://en.wikipedia.org/wiki/Geronimo. Sempre foi um mistério para mim haver um índio que se chamava Gerónimo. Os índios chamam-se Touro Sentado, Águia Branca, Nuvem Vermelha, nomes assim. Gerónimo não fazia sentido. Na verdade, o seu nome verdadeiro era Goyahkla, que significa, “o que boceja”, mas que os caras pálidas terão simplificado para Gerónimo, sabe-se lá porquê.

Aposto que daqui por uns 8 anos, o gaiato terá na parede do seu quarto um belo poster com o seu homónimo Gerónimo:

 

Em resumo: chamando-lhe Jerónimo, teremos um guerreiro que boceja, o que parece muito ajustado, e só pode ajudar a que ele dê noites sossegadas aos seus pais.

Além disso, tenho a certeza de que o gaiato adorará chamar-se Jerónimo, para poder usar o mesmo diminutivo que o Seinfeld, e, por essa via, assimilar-se ao espertíssimo e engenhosíssimo ratinho Jerry, da famosa parelha Tom e Jerry:

Assim já temos presente para quando ele fizer três anos: o CD com as melhores perseguições de Tom e Jerry, disponível na Amazon, http://www.amazon.com/Tom-Jerrys-Greatest-Chases-Jerry/dp/B00003JRAJ. A mãe do gaiato mandará vir, com desconto, é claro.

Beijinhos

domingo, 25 de março de 2012

25 semanas: Estrasburgo

Hoje, para variar, fomos fazer a sessao de fotografias para o ar livre, aproveitando um passeio a Estrasburgo para comemorar as 25 semanas do rebento. Daqui a uma semaninha entramos no terceiro trimestre! O miudo continua a dar uns pontapes valentes, cada vez com mais frequencia, e eu acho que ele ate ja reconhece a voz do Joao, e quando esta acordado (diz que por esta altura deve andar a dormir mais de 20 horas por dia) cumprimenta-nos com um valente pontape quando o Joao lhe vai dar conversa.

Estrasburgo foi muito giro - apanhamos dois dias cheios de sol, passeamos muito pelas ruas cheias de lojas e casas de madeira e ainda demos um saltinho ao parlamento para mostrar ao Isidorozinho (Isidorito? Dorito?) onde se fazem as leis. E depois almocamos na Alemanha so porque sim, em Baden-Baden. E assim se cumprem 25 semanas no Luxemburgo.



Beijinhos e abracos,
V

sábado, 24 de março de 2012

Nome do dia: Isidoro

Nome do dia

Isidoro

Primeiro estranha-se, mas depois entranha-se: Isidoro é um nome verdadeiramente excecional. Do ponto de vista formal, é inatacável: não tem acentos, nem cedilhas, tem um belíssimo e bem aberto ‘o’ colocado centralmente e o sibilante ‘s’ precoce dá-lhe um acréscimo de distinção e de classe. Não sendo um nome muito frequente, é de fácil reconhecimento internacional, pois é homófono da marca Izidoro (esta com ‘z’ em vez de ‘s’), uma das marcas portuguesas mais fortes, com prestígio mundial apenas comparável ao do “vinho do porto” ou da Auto-Europa.

 

Isidoro provém de Isidoros, um nome grego formado a partir de Ísis e da palavra “doron”, que significa “dádiva”, “oferta”. Logo, Isidoro é “dádiva de Ísis”. Esta Ísis não é outra senão a deusa egípcia da vida e da magia. Ísis era venerada como a mãe ideal, e isso estabelece um interessante link entre a mãe do gaiato e a deusa, que só pode ser sumamente benfazejo. Além disso, trata-se de um nome com sólidas credenciais mediterrânicas, que se ajusta perfeitamente à nossa cultura.

 
Não há nenhum Isidoro que se tenham distinguido nas letras, nas artes ou nas ciências, o que é uma vantagem, pois o caminho está livre para o gaiato. O mais próximo que temos é a Isadora Duncan, que, segundo alguns, é a criadora da dança moderna, mas que, para azar dela, é sobretudo conhecida por ter morrido enforcada no cachecol enquanto passeava num automóvel descapotável,http://en.wikipedia.org/wiki/Isadora_Duncan.

Mesmo assim, houve em Portugal um importante Isidoro, injustamente pouco lembrado, hoje em dia: trata-se de Isidoro Maria Lopes, reformado da Caixa Geral, com licença, personagem central da rábula do Humberto Madeira recordada no poste precedente.

Se nas letras, artes e ciências não há nada a assinalar, já no capítulo da hagiografia temos o importantíssimo Santo Isidoro de Sevilha, doutor da Igreja, do período visigótico, “o homem mais douto do seu tempo”. Nesse período histórico, tão mal conhecido, não havia nem Portugal nem Espanha e a península estava toda “unificada” sob o poder visigótico, pelo menos desde o rei Leovigildo, no final do século VI. Santo Isidoro foi bispo de Sevilha no início do século VII. Portanto, podemos dizer que ele também é nosso, e não apenas espanhol. Sendo um santo menos conhecido entre nós, não obstante haver duas freguesias com o seu nome, em Mafra e em Marco de Canaveses, é a altura certa para o prestigiar, por meio do gaiato. http://grandessantos.blogspot.pt/2008/05/santo-isidoro-de-sevilha-doutor-da.html.

Santo Isidoro debruçou-se sobre todos os ramos do conhecimento, e não apenas sobre os assuntos religiosos. Repare-se nesta interessante citação, extraída do site anterior: “não é coisa supersticiosa o conhecer o curso dos astros, os movimentos das ondas, a natureza do raio e do trovão, as causas das tempestades, dos terramotos, da chuva e da neve, das nuvens e do arco-íris”. Isso mesmo!

A obra principal de Santo Isidoro é o Etimologías, uma obra enciclopédica, que trata praticamente de tudo o que era conhecido na sua época. Para referência e como exemplo, vejam este estudo sobre o livro da aritmética, http://www.hottopos.com/geral/isidorus.htm#etimo.  

Podemos adquirir uma edição bilingue do Etimologias na livraria online casadellibro.com, em http://www.casadellibro.com/libro-etimologias-ed-bilingue-latin-espanol/9788479147266/986934. Lamentavelmente, não encontrei na Amazon, e, muito menos encontrei uma edição para kindle, o que só posso atribuir a uma desatenção da mãe do gaiato, que ela certamente tratará de corrigir tão cedo quanto possível.

Não obstante este lapso da Amazon, Santo Isidoro é o santo padroeiro da Internet. Não é piada, é mesmo assim.http://www.elalmanaque.com/etimologias/patron.htmhttp://saints.sqpn.com/saint-isidore-of-seville/. Terá sido o papa João Paulo II que o “nomeou” para esse “cargo”, mas não consegui confirmar. Além disso, é o santo patrono dos utilizadores de computadores, dos técnicos de computadores, dos programadores e dos estudantes. Vejam esta ficha biográfica extraída dehttp://en.wikipedia.org/wiki/Isidore_of_Seville.


  
Grande Santo Isidoro!

Beijinhos

sexta-feira, 23 de março de 2012

Life in Luxembourg

Hoje, enquanto esperamos pelo nome do dia, aqui ficam umas fotos da vida dificil de emigrantes que levamos no Luxemburgo!









De um lado o caldo verde que preparamos no outro dia, junto da revista Maria pois claro! Do outro, o leitaozinho que era o prato do dia no restaurante la ao pe do trabalho. Com direito a anuncio da superbock e tudo!

Assim ate da gosto morar no estrangeiro!
Beijinhos e abracos

quarta-feira, 21 de março de 2012

Nome do dia: Humberto

Nome do dia

Humberto

Humberto é um nome de homem humilde, honrado, honesto, harmonioso e habilmente bem-humorado. Não há muitos humanos habilitados com o nome Humberto, e hoje homenageamo-los, para que haja mais hipóteses de se tornar habitual, talvez mesmo hegemónico.

Note-se que Humberto respeita todas as regras formais. O único drawback é que em algumas línguas perde o silencioso agá inicial, o que pode prejudicar o seu reconhecimento internacional, e ser mesmo um embaraço, se o gaiato for fazer o Erasmus para Itália, seguindo as sábias pisadas da tia Catarina e da tia Rita.

A palavra Humberto é claramente composta por dois elementos: “hum” que significa “gigante” e “berto” que significa “brilho” ou “brilhante”. Portanto Humberto é ou um gigante brilhante ou um brilho gigantesco. Qualquer uma destas interpretações ficará bem ao gaiato, com certeza, recordando a previsão da mãe de que ele chegará ao metro e noventa.

Em Portugal, o Humberto mais popular é o Humberto Madeira, saudoso ator cómico de quando eu era rapaz novo. Nessa altura havia o Raul Solnado e o Humberto Madeira. Este último deixou-nos cedo demais, infelizmente, mas era muito engraçado.


Vejam também estas pérolas, que explicam muita coisa acerca de nós próprios: http://www.youtube.com/watch?v=AOAfgz86O9s,
http://www.youtube.com/watch?v=ETPRpXn1Plw 


Que o Humberto Madeira era muito popular prova-o a existência de um beco que tem o seu nome, em São João da Talha, concelho de Loures, http://codigopostal.ciberforma.pt/codigo_postal.asp?n=122615. Reis, ministros, generais, dão nomes a praças e avenidas nas grandes cidades; os atores verdadeiramente populares dão nomes a becos em freguesias da cintura industrial.

A nível mundial distingue-se o Umberto Eco, autor de “O nome da rosa” e de muitos outros romances deliciosos: “o pêndulo de Foucault”, “Baudolino”, por exemplo. O seu último romance “O cemitério de Praga”, está disponível em edição kindle, em italiano,http://www.amazon.com/cimitero-Vintage-Italian-Edition-ebook/dp/B00671AC4U/, e também já está à venda na FNAC, em tradução portuguesa, mas em papel,
http://www.fnac.pt/O-Cemiterio-de-Praga-Umberto-Eco/a348494. De onde se infere que a mãe do gaiato anda distraída, pois em vez de se preocupar em fazer com que a Amazon publique as traduções dos grandes livros em português, anda a comprar T-shirts pirosas para o gaiato.

A Itália é a terra dos Umbertos, sem agá. O último rei foi Umberto II, que só reinou 34 dias e depois foi morar para Cascais, para que não o chateassem. Deve-se-lhe em grande parte a popularidade dos gelados Santini, dos quais era grande fã. Sabendo nós quão dependente desses ótimos gelados a avó materna do gaiato é, e, temo, o gaiato será também, porque quem sai aos seus não é de Genebra, batizá-lo de Humberto é o mínimo que podemos fazer, como penhor do nosso reconhecimento.


Outro importante Humberto, ainda que ficcional, foi o Umberto Domenico Ferrari, mais conhecido por Umberto D, protoganista do filme homónimo de Vittorio de Sica: http://www.imdb.pt/title/tt0045274/.

 

Para Ingmar Bergman, que de cinema consta que percebia, é só o melhor filme de todos os tempos ou, mais precisamente, o filme de que ele gostava mais: "the film I like more than any other, and which I suppose I must have seen a hundred times: De Sica's Umberto D." http://www.ingmarbergman.se/universe.asp?guid=66DA7015-8017-4303-9A31-658D02296D45. Podemos concordar ou não, mas vejam a famosa cena do comboio, www.youtube.com/watch?v=MW2NLQ-t43w.

Humberto, nome de Homem com agá grande, pois claro, exceto em Itália.

Beijinhos

P.

terça-feira, 20 de março de 2012

Nome do dia: Geraldo

Nome do dia

Geraldo

Eis um nome consensual, que cumpre todos os requisitos na perfeição: não tem acentos nem cedilhas, tem um ‘a’ bem aberto e é facilmente reconhecido internacionalmente.

Para mais, é um nome carregado de história: terá chegado à nossa língua indiretamente, por via do latim tardio Geraldus, o qual seria uma adaptação do alto alemão Gairovald. Nesta sonora palavra “gairovald” reconhecemos facilmente dois elementos: “ger”, que significa “lança”, e “wald”, que significa “chefe”, “governante”. Portanto o Gairovald prototípico devia ser um chefe político que se apresentava com uma lança, para mostrar que era ele quem mandava.

Entre nós, o famoso Geraldo Geraldes, o Sem Pavor, fez bom jus ao seu nome. Na escola primária ensinaram-nos uma história um tanto romanceada acerca deste personagem, mas, ao que parece, Geraldo era um salteador solícito mas irascível (não sei se uma espécie de Robin dos Bosques alentejano) que se ofereceu ao D. Afonso Henriques para tomar parte no assalto à cidade de Évora. O bom do Geraldo entrou na cidade pela calada da noite, limpou o sebo ao governador mouro e entregou a cidade ao D. Afonso Henriques logo pela manhã. Piece of cake!, terá dito, ao encontrar-se com o rei.

Por isso, o gaiato, quando for a Évora, verá uma bela praça com o seu nome: a praça do Geraldo:



Aí quando chegar por volta dos 18 anos, pode até usar este facto para impressionar as garotas. Quem se pode gabar de ter uma praça inequivocamente com o seu nome, ainda por cima numa cidade património mundial?

E vejam bem a entrada na Infopédia:  Geraldo Geraldes, o Sem Pavor, guerreiro português, viveu no reinado de D. Afonso Henriques (…).http://www.infopedia.pt/$geraldo-geraldes-o-sem-pavor. Como diria o tal governador árabe de Évora, maktub, estava escrito: Geraldo Guerreiro.

O facto de o Geraldo original ser um herói alentejano calha muito bem no caso em análise, dada a costela alentejana do pai do gaiato, o qual, aliás, também tem alguns traços de salteador, como eu já tive oportunidade de lhe explicar. Aliás, quem sabe se é descendente do Geraldo, o que explicaria muita coisa, e pode constituir um incentivo adicional para atribuir ao seu primogénito o formoso nome do seu antepassado mais ilustre.

O Sem Pavor não é o único Geraldo ligado à nossa independência nacional. Outro, menos conhecido, exceto em Braga, é o São Geraldo.



Na verdade, este Geraldo de Moissac nasceu em França, veio para Braga ainda no século XI e foi arcebispo de Braga entre 1096 e 1108, portanto quando Portugal ainda não existia propriamente. O arcebispo Geraldo apoiou o conde D. Henrique (o pai do D. Afonso Henriques, como todos sabemos) e conseguiu do papa Pascoal II a autonomia eclesiástica da Sé de Braga, o que, de certa forma, terá contribuído para a próxima independência do condado portucalense. Não espanta, pois, que são Geraldo seja o padroeiro de Braga.

Concluímos, desta breve amostra, que os Geraldos têm queda para a política: fast-forward para 1974 e encontramos Gerald Ford, presidente dos Estados Unidos. Uns anos antes tinha sido presidente John Fitzgerald Kennedy. Repararam no nome do meio, Fitzgerald? Pois bem, originalmente é um patronímico, de origem franco-normanda, que provém de “fils de Gérald”, filho do Geraldo. Portanto, o gaiato, quando tiver filhos, pode meter-lhes o nome Fitzgerald, o que ficará finíssimo.

Já que falamos de Fitzgerald, não podemos deixar de relembrar a Ella, que cantava como ninguém, http://www.youtube.com/watch?v=1j6avX7ebkM. Até dá arrepios…

Ainda a propósito de Fitzgerald, o nosso Geraldo Geraldes bem poderia ter-se apresentado como Geraldo Fitzgerald, pois Geraldes é também o patronímico de Geraldo. Isso torná-lo-ia muito mais cosmopolita e assegurar-lhe-ia uma fulgurante carreira internacional, mas, reconheçamo-lo, perderia um pouco o seu peculiar caráter genuinamente alentejano.

Temos portanto um nome de santo e de conquistador. Isto também se aplica ao Gerald Butler, um santo rapaz que conquistou a Jennifer Aniston, e ao Geraldo Rebelo da Cunha, o virtuoso visconde da Tamargueira, que conquistou a Joana Rita/Alexandra Lencastre. Bravo, Geraldos!

Beijinhos

segunda-feira, 19 de março de 2012

24 Semanas

Ola a todos!

Para celebrar a semana do Dia do Pai, cabe-me a mim, Pai do Gaiato, fazer o nosso post semanal.

Ora bem vou comecar por onde a semana acabou, mais precisamente com a celebracao do meu primeiro dia do Pai!!! E nao e que o gaiato, apesar das meras 24 semanas, nao so consegue ver que eu ainda percebo pouco de bebes (e vai e oferece-me o famoso Baby Book by Dr Sears), como ja tem a destreza de fazer as encomendas online (via Amazon)!! Este miudo promete.

O que promete tambem e a escolha do nome. Esta semana trouxe-nos algumas propostas de nomes improvaveis, mas depois de um cuidado test-drive a escolha do Gaiato (feita com os ja habituais pontapes) recaiu sobre Basilio e Dylan (versao inglesa). Mas ainda falta muito tempo para a decisao final, por isso vao enviando as vossas ideias que sao sempre benvindas.

Esta semana marcou tambem o inicio da leitura de poemas a crianca. O incortornavel "Times are a changin" de Bob Dylan providenciado pelo Avo Pedro gerou animada reaccao fazendo crer que a poesia ja lhe corre nas veias!

Este fim-de-semana resolvemos continuar as arrumacoes na casa - acho que conseguimos resolver o grande puzzle que era a falta de Feng-Shui do nosso quarto (o que faltava mesmo era o berco para a coisa ficar como deve ser) e acabamos de pendurar todo um conjunto de molduras que, com muita sorte,  ficaram mais ou menos direitas (a parede e que esta torta!). Ficam agora faltar as fotografias mas ja nao falta tudo.

A grande extravagancia de Sabado foi a compra da primeira T-Shirt do gaiato!! Como podem ver pelas fotos tem gola e tudo! Enfim, um betinho!! So nao compramos as calcas porque a Mae e eu nao conseguimos decidir se eram calcoes brancos (muito piroso!) ou umas calcas de ganga (mais cool, mas que davam menos jeito). Fica entao o gaiato de fralda a mostra, mas pelo menos com uma T-Shirt toda pirosa!

Vou ter de ir agora que o jantar espera-me!

Bjs e abracos a todos!



Nome do dia: Félix

Nome do dia

Félix

Sei bem que é um nome polémico, porque não observa a norma da ausência de acentos mas sobretudo por causa da sua ambígua leitura, que, não fosse o gaiato filho de quem é, poderia ser causa de arreliadores traumas na escola primária. Em português, Félix pronuncia-se “félis” e não “félicse”. Já em Francês pronuncia-se “fêlicse”, se bem me lembro. Em inglês, onde não tem acento, é “fílicse”. Portanto, estamos na presença de um nome verdadeiramente internacional, ainda que com a anomalia do acento, na nossa língua, anomalia essa que, convenhamos, é minorada pela homografia com o francês.

“Félix” significa “feliz”, claro, e portanto é um nome que com certeza trará sorte ao gaiato.

Curiosamente, o Félix mais conhecido não é uma pessoa, é um gato, o famoso gato Félix, www.felixthecat.com/, mas isso em breve mudará, logo que o gaiato comece a fazer das suas.


Este nome Félix tem ainda a grande vantagem de provavelmente dar direito a um subsídio de 200 euros do governo luxemburguês, uma vez que é um nome tipicamente nacional (nacional do Luxemburgo), dos que eles querem promover. Com efeito, o segundo filho do grão-duque, quem é? É o príncipe Félix do Luxemburgo!

Se Félix é nome de realeza, também é nome de cientista e de artista. De facto, a um Félix, injustamente ignorado do grande público, devemos grande parte da nossa qualidade de vida. Estou a falar de Felix Hoffmann, o químico alemão que inventou a aspirina, http://en.wikipedia.org/wiki/Felix_Hoffmann.



Mesmo assim, o Félix que eu prefiro é o Mendelssohn, apesar da sua irritante marcha nupcial, http://www.youtube.com/watch?v=dEpufB4_eK8. Esqueçam a marcha nupcial e vejam só a Janine a tocar o concerto para violino com a orquestra da BBC, http://www.youtube.com/watch?v=hLKXD_Ar5CM.

Voltando ao mundo da ficção, temos um outro Félix fundamental: o Felix Leiter, agente de CIA, que acaba sempre por dar uma ajuda ao James Bond nas suas arriscadas missões para salvar o mundo, http://en.wikipedia.org/wiki/Felix_Leiter.

Portanto, com este nome Félix, o gaiato poderá ser tudo o que ele quiser, sempre trazendo muita felicidade aos seus pais e à família alargada!

Beijinhos

domingo, 18 de março de 2012

Nome do dia: Edgar

Nome do dia

Edgar

Este é com certeza um nome consensual, que agradará a todos e que respeita todos os requisitos formais: não tem acentos ou cedilhas, é curto, é facilmente reconhecível, mesmo internacionalmente, é bem sonante, com duas vogais abertas, e está longe de ser banal.

Trata-se de um nome de origem anglo-saxónica. A sua forma original seria Eádgár, que é uma palavra composta pelos elementos “ead”, que significa “fortuna”, “sorte”, “riqueza”, e “gar”, que significa “lança”. Portanto, Edgar quererá dizer “lança da fortuna” ou, por extensão, “guardião da prosperidade”, o que será de bom augúrio para o gaiato. Aliás, a minha investigação leva-me a crer que Edgar corresponde a uma forma arcaica de Eduardo, o que calha bem, considerando a popularidade que este nome Eduardo tem no lado da avó materna do gaiato (NOTA DOS EDITORES: bem como do lado do avo paterno). 

Em Portugal, o mais distinto Edgar talvez seja aquele que fazia parte da mais famosa das espetaculares seleções nacionais de hóquei em patins, nos anos 50: Emídio Pinto, Raio, Edgar, Jesus Correia e Correia dos Santos, os cinco violinos do hóquei em patins. Encontrei uma foto histórica, sobretudo para quem cresceu ouvindo estes nomes nos relatos do Artur Agostinho na Emissora Nacional, anualmente, por altura dos europeus ou mundiais de hóquei em patins:

 

O Edgar é o do canto inferior direito.

À escala mundial, o Edgar mais notável é o Allan Poe. Isto coloca o nosso nome de hoje na mesma linha do de ontem, na classe dos grandes poetas. Encontramos a coleção completa dos seus poemas aqui: http://www.poetryloverspage.com/poets/poe/poe_ind.html. Um dos mais conhecidos é o “The Raven”, que começa assim:

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door,
Only this, and nothing more."

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
(…)


Em português fica assim:

Numa meia-noite agreste, quando eu lia, lento e triste,
Vagos, curiosos tomos de ciências ancestrais,
E já quase adormecia, ouvi o que parecia
O som de alguém que batia levemente a meus umbrais.
"Uma visita", eu me disse, "está batendo a meus umbrais.
É só isto, e nada mais."

Ah, que bem disso me lembro! Era no frio dezembro,
(…)


Não, não fui eu que traduzi: foi o tio Fernando Pessoa, http://www2.dem.ist.utl.pt/~jsantos/Literature/O_Corvo.html.

Beijinhos

P

sábado, 17 de março de 2012

Nome do dia: Dilan

Nome do dia,

Hoje, algo completamente diferente:

Dilan

(pronunciar “dílane”, com tónica na primeira sílaba)

Trata-se do aportuguesamento autorizado do nome Dylan. Dylan é um nome galês composto por “dy”, que significa “grande”, e “llawn”, que significa “mar”. Logo, “mar grande” ou “grande mar”, conforme preferirmos. Um bonito significado, portanto, para nós portugueses, povo de grandes marinheiros.

É inevitável associarmos o nome Dylan a Bob Dylan. De início, eu pensava que Dylan era o nome de família do Bob, mas lembro-me de que cedo percebi que o seu nome verdadeiro era Robert Allen Zimmerman, e que ele escolheu Bob Dylan como nome artístico porque era grande fã do poeta inglês Dylan Thomas. Na verdade, o Dylan Thomas, sendo um dos maiores poetas de língua inglesa do século XX, até não era inglês, mas sim galês. Podemos encontrar 100 dos seus poemas em http://www.poemhunter.com/dylan-thomas/.

O aportuguesamento de Dylan em Dilan terá sido feito ainda antes do atual acordo ortográfico, quando a letra “y” não existia no alfabeto português. Agora que já existe, talvez consigamos guardar o “y”, o que torna o nome mais formoso ainda.

Portanto, com Dylan, teríamos dois ícones do século XX perpetuados no século XXI através do gaiato.

Se o Dylan Thomas era um grande poeta, foi o Bob Dylan que verdadeiramente nos mostrou o caminho, deixando claro que os tempos estão a mudar:

Come mothers and fathers
Throughout the land
And don’t criticize
What you can’t understand
Your sons and your daughters
Are beyond your command
Your old road is rapidly agin’
Please get out of the new one if you can’t lend your hand
For the times they are a-changin’


Convém não esquecer



Neste aspeto, o Bob Dylan foi um seguidor do Camões, que, quatrocentos anos, fez uma observação semelhante:

Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades,
Muda-se o ser, muda-se a confiança;
Todo o mundo é composto de mudança,
Tomando sempre novas qualidades.

Continuamente vemos novidades,
(…)


Ultimamente, Dylan é um nome muito escolhido por celebridades para os seus filhos. Eis algumas: Mia Farrow, Nadia Comaneci, Pamela Anderson, Pierce Brosnan, Ralph Lauren, Sean Penn, e Michael Douglas e Catherine Zeta-Jones.

E ainda havia o charmoso mas perigoso Dylan McKay, interpretado pelo Luke Perry na famosa série Beverly Hills 90210. Tenho a certeza de que a mãe do gaiato se lembra.

Considerando isto tudo, não há como evitar: o gaiato será Dylan.

Beijinhos

sexta-feira, 16 de março de 2012

Nome do dia: Cesar

Nome do dia,

César

Se ontem tivemos Basílio que significa “rei” hoje temos César que significa …, bem, “imperador”. Na verdade, originalmente César, lá na Roma antiga, era o cognome da família dos Júlios, uma família romana muto chique. O gaiato também é de famílias chiques de Lisboa, mais concretamente das Telheiras e das Olaias, e portanto um nome fino como César é inatacável e muito apropriado.

O mais ilustre membro dessa família dos Júlios, em relação ao qual ainda estamos em dívida, foi Caio Júlio César IV, que usou o nome profissional Júlio César. É verdade que muitos o conhecem sobretudo dos livros do Astérix, mas isso não servirá para desvalorizar o personagem e os seus homónimos

Aparentemente, o cognome César provém de uma antepassado deste Caio Júlio, que nasceu usando a técnica a que hoje chamamos cesariana. Ora a palavra “cesariana” relaciona-se com o verbo latino “caedere” que significa “cortar”. Portanto, cesariana não vem de César: César é que vem de cesariana!

Enquanto jovem, Caio Júlio César governou a Hispânia e por isso é justíssimo que o consideremos como um dos nossos e que o recordemos por meio do gaiato, ainda que não desejemos que ele tenha de nascer da forma que nasceu o tal antepassado.

Uma das vantagens de se chamar César é ter um palácio em Las Vegas, o Caeser’s Palace, o qual foi mandado construir pelo próprio Júlio César, quando conquistou a América, depois de ter conquistado a Gália.

   

No entanto, devemos reconhecer que o nome César pode causar problemas ao gaiato mais tarde, quando ele se casar: é que à sua mulher não bastará ser honesta; terá também de parecer honesta. Foi o próprio Júlio César que assim determinou, após um episódio histórico muito edificante: sua mulher, Pompeia, era responsável de umas celebrações religiosas relacionadas com as virgens vestais onde só eram admitidas mulheres. Ora, um brincalhão mascarou-se de mulher e entrou na casa onde decorriam as cerimónias e foi uma grande bronca. A Pompeia não teve culpa, todos o reconhecem, mas não se livrou do divórcio, com base nesse princípio: quia suam uxorem etiam suspiciore vacare vellet.
Beijinhos

quinta-feira, 15 de março de 2012

Nome do dia: Basilio

Nome do dia

Basílio

Do grego “vasilios”, que significa “rei”, e que portanto se ajusta bem ao gaiato.

Na nossa cultura, o nome vem associado à ideia de primo, do célebre romance de Eça de Queirós, “O primo Basílio”, o que também é muito adequado, visto que logo que nasça o gaiato será primo do Duarte, da Joaninha e da Amélia. Claro que esperamos que não se comporte com as primas como o seu homónimo queirosiano.

Recordemos as primeiras linhas do romance:

Tinham dado onze horas no cuco da sala de jantar. Jorge fechou o volume de Luís Figuier que estivera folheando devagar, estirado na velha voltair de marroquim escuro, espreguiçou-se, bocejou e disse:

- Tu não te vais vestir, Luísa?


Para ler mais, podem contactar a mãe do gaiato, para pedir informações sobre a edição para kindle, http://www.amazon.com/Primo-Bas%C3%ADlio-Portuguese-ebook/dp/B005ETB4OI.

Noutras culturas, Basílio é nome de santo importante. Basta lembrar a fantástica basílica de São Basílio, na praça Vermelha, em Moscovo, que, se não é uma das maravilhas do mundo, bem podia ser:


Apesar da sua conotação aristocrática, associada à monarquia, é um nome bem popular. Basta pensar que em inglês, Basílio é Basil, e basil é nome da erva aromática entre nós conhecida por manjericão.

Em resumo: Basílio, um nome cheio de pergaminhos.

Beijinhos

quarta-feira, 14 de março de 2012

Mais novidades do gaiato

Hoje fomos espreitar outra vez o pequeno Anibal, na consulta do mes de Marco. Hoje era uma medica simpatica que gostava mais de brincar com a maquina de ecografias, portanto passei muio tempo a ver o bebe mexer (e a medir cabeca, femur, a ouvir o coracao, o sange no cordao umbilical). Confirma-se e reconfirma-se que e menino (com direito a foto imprimida para mostrar a familia!). Mais precisamente 714gr de menino, o que o poe no 78o percentil de crescimento! Grande rapagao - a prometer o 1m90.

Ficam as fotos para a Catarina nao chatear a gente! (pilinha primeiro, claro!)

Beijinhos e abracos,
Vera

terça-feira, 13 de março de 2012

Nome do dia

Nome do dia

Aníbal

Fugindo aos tradicionais nomes de origem grega ou romana, eis um nome refrescantemente pagão: significa “dádiva de Baal”. E, perguntam vocês, quem é Baal? Aí, as teorias multiplicam-se, http://en.wikipedia.org/wiki/Ba%CA%BFal, mas todas elas são muito prazenteiras.

O Aníbal que todos conhecemos dos livros de história era um corajoso general cartaginês que se zangou com Roma e organizou a célebre expedição com os elefantes atravessando os Alpes. Há até um belo filme sobre essa histórica aventura, que acabou menos bem para o nosso Aníbal, http://www.imdb.com/title/tt0053891/. Mesmo assim, apreciem a pinta do general, tal como retratado no cartaz, sobre o belo fundo alpino:




Há uma outra vantagem na escolha deste nome: Aníbal tinha um irmão, Asdrúbal, pelo que ficamos com a tarefa simplificada caso o gaiato venha a ter um mano daqui a algum tempo.

Outro Aníbal, ainda mais cinematográfico que o cartaginês, é o Dr. Hannibal Lecter, de “O silêncio dos inocentes”,http://www.imdb.com/title/tt0102926/, que, se não fosse a Jodie Foster, ainda hoje nos apoquentaria.

Portanto, quem se chama Aníbal não é para brincadeiras.

Beijinhos

P.

segunda-feira, 12 de março de 2012

Nome do dia

Nome do dia

Emílio

É um nome estranhamente pouco usado em português, sendo muito popular noutras culturas, nas respetivas formas locais, evidentemente.

No caso em apreço, calha bem, pois tem a mesma estrutura melódica de Amélia, nome da primita do gaiato.

Além disso, de acordo com algumas fontes, Amélia é uma corruptela de Amália, por miscigenação com Emília, forma feminina de Emílio.

No entanto, o nome provém do Latim "aemilius", que significa "rival".

Acresce que Emílio é um dos maiores heróis para rapazes, que brilha pela sua inteligência e marotice no famoso romance "Emílio e os detetives",http://www.amazon.co.uk/Emil-Detectives-Red-Fox-Classics/dp/0099413124. Não me lembro da história, mas lembro-me de que quando tinha 10 anos queria ser como ele.

E com um pouco mais de 10 anos, queria era ser capaz de correr como outro Emílio, o Emil Zatopek, o maior corredor de fundo de todos os tempos,http://en.wikipedia.org/wiki/Emil_Z%C3%A1topek.

E o Zatopek não era só "a locomotiva humana": http://www.youtube.com/watch?v=XhnF4ZQjo7g.

Belo nome, belos personagens!

Beijinhos

P.

23 semanas

Estamos nas 23 semanas! E foi uma semana bem produtiva: tivemos a segunda ecografia que confirmou que temos um filho varao, que esta mesmo na linha do meio do crescimento (bem na media, como se quer) com os seus 600 gramas. Ja da muitos pontapes de manha e a noite, e ate ja conseguimos ver a barriga a mexer!
Este fim-de-semana continuamos os preparativos - primeiro com uma viagem ao ikea, como sempre.  Depois arrumamos as prendas todas que ganhamos no baby shower e no passeio a Cabrela (Mae, Encarnacao, ninguem quer ca vir lavar umas roupinhas de bebe e uns lencois?). E no Dominho ainda re-arrumamos o quarto todo para arranjar espaco para o berco e para uma cadeira de baloico (so falta a cadeira).

Fica a fotografia as riscas como ja e costume!

Beijinhos,
Vera

sábado, 10 de março de 2012

Nome do dia

Nome do dia

Ernesto

Um nome cheio de simbolismo, proveniente do latim "Ernestus", que, segundo algumas fontes, significa "sério, honesto, sincero" e que, segundo outras, significa "lutar até morrer".

Três Ernestos sobressaem: o Hemingway, grande escritor, o Rutherford, grande cientista, e o Che Guevara, grande revolucionário. Qualquer um deles poderá servir de modelo e de inspiração para o gaiato.

E não esqueçamos "a importância de se chamar Ernesto", a famosa comédia de Oscar Wilde, adaptada ao cinema em 1952, http://www.imdb.com/title/tt0044744/, e mais recentemente em 2002, http://www.imdb.com/title/tt0278500/.

Beijinhos

P.

sexta-feira, 9 de março de 2012

Fwd: Nome do dia

Nome do dia

Luciano

De conotação italiana, o que fica sempre bem, e também reminescente de uma das bisavós do gaiato. Provém do latim "Lucianus", o qual é uma derivação de ""Lucius", que significa "luz", e que portanto vem muito a propósito.

Além disso, é nome de músicos célebres: o Pavarotti, que toda a gente conhece, http://www.youtube.com/watch?v=xCFEk6Y8TmM, e o Berio, que não canta mas compõe http://www.youtube.com/watch?v=9YU-V2C4ryU.

Temos também o Lucky Luciano, o famoso mafioso americano de origem italiana, companhia nada recomendável.

Bjinhos

P.

Nome do dia

Nome do dia

Leão

Nome de valorosos papas e também do revolucionário Trotsky, hoje escolhido especialmente em celebração da grande noite europeia em Alvadade/Telheiras que deve ter deixado o expatriado pai da criança especialmente orgulhoso do seu clube e do seu bairro.

Bjinhos

P.

quarta-feira, 7 de março de 2012

Nome do dia

Nome do dia,

Nelson

É um nome patronímico que foi transferido para nome próprio, significando "filho de Neil". Ora "Neil" é um nome de origem irlandesa, que significa "campeão". Logo, está certo.

Além disso, temos dois famosos Nelsons, que fica bem homenagear: o Mandela, grande personagem, e o Oliveira, que marcou um golo ao Zenith no dia em que soubemos que o futuro Nelson é homem.

Bjs

P.